×
Cookies help us deliver our Services. By using our Services, you agree to our use of cookies. Learn More.

What You Didn't Notice About Borat And Tutar's Conversations In Borat 2

Based on what the critics are saying about the Borat sequel, it's clear Sacha Baron Cohen has once again knocked the idea of what a satirical mockumentary can do out of the park. From the moment the trailer was released, it was clear audiences would be in for another wild ride as Kazakhstani reporter Borat Sagdiyev (Cohen) ventures back to the United States to see how American society is going in the midst of the COVID-19 pandemic. 

Much as in the first film, a good portion of the movie focuses on Borat's interviews with unsuspecting individuals who think they're just helping some hapless fool. The joke ends up being on the interviewees, as they often end up looking silly and divulging more information than they should. Of course, there are a few key changes for the sequel, including Borat bringing along his daughter, Tutar (Maria Bakalova) with him to the U.S. Bakalova proves herself to be a tremendous comedic talent, holding her own against the likes of Cohen. While she has a ton of hilarious moments in Borat 2, some fans have picked up on one comedic bit that may be tough for some viewers to grasp.

Borat speaks Hebrew while his daughter speaks Bulgarian

You can't have a Borat movie without a healthy dose of absurdity. There are plenty of things Borat does that don't make sense, and as it turns out, one of those things is the language he speaks. Despite being a native of Kazakhstan, Borat speaks Hebrew throughout the film. On a Reddit thread concerning the sequel, one fan even noted something even more ridiculous, which is that Tutar isn't speaking Hebrew back to Borat, even when they're having a conversation with each other. Instead, u/IOnlyEatCandyCorn notes how, "The actress speaks Bulgarian and the [Kazakhstani] villagers speak Romanian."

Considering the official languages of Kazakhstan in real life are Kazakh and Russian, none of this makes a lick of sense, but then again, it's not really supposed to. Redditor u/DroidinIt points out how, "The actress says a few Hebrew words once in a while as well," and another user has identified that, "[Borat's] 'thank you' and 'how are you' are in Polish." There's a lot going on with the languages on display in this film, and even if you don't know precisely what they're saying, you should be able to pick up on how they're clearly different based on the sounds and inflections being used. 

Considering it's a Borat movie, the disparate languages are probably the least ridiculous thing within the plot. One thing has, however, been proven with this sequel: Sacha Baron Cohen is an immense talent who has delivered one of the funniest films of 2020.